フラットコードでは外国語サイト(バイリンガルサイト)の制作も請け負っております。
翻訳に関してはお客様側で手配されるケースと、当社側で翻訳をする場合とありますが、どちらでも対応が可能です。
<推奨する進め方>
日・英・中の同時制作を依頼される方も多いのですが、翻訳文章を作成するためには、日本語サイトの文章をFIXすることが必要となるので、まず日本語サイトをリリースしてそれから翻訳作業~英・中サイト制作の手順で進めることがおすすめです。
日本語サイトリリース後も、1~2週間は文章の追加修正があることが多いので、すぐ翻訳作業をするのではなく、最終確認を念入りにすることが重要です。
外国語サイトの制作はお気軽にご相談ください。